• 0 Hlas(ů) - 0 Průměr
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Titulky a diakritika
#1
Cafte.V poslednej dobe su dost casto titulky bez diakritiky.Ked ich stiahnem nanovo z webu ide vsetko v pohode.Co s tym spravit.Podla mna ma problem doplnok stream cinema...
  Odpovědět
#2
Problém nemá s cinema problém má ten tvoj androigd v nastavení či čo to máš
kodovania su rozne prio je UTF-8 a konkretny stream ? kde problém vidíš aj s csfd odkaz bolo by fajn pridať
Linux Enigma2 / Archiv CZSK premium V9 mtester270 / Stream Cinema 1.2.2 / update 28.08.2020 
  Odpovědět
#3
Mam Nvidia Shield a donedavna bolo vsetko v poriadku.Nie u vsetkych filmoch je Vypadavanie diakritiky ....
  Odpovědět
#4
je pekne že máš čo máš ale potreboval som konktétny stream kde máš problém 1 alebo 2 alebo aj 3
Linux Enigma2 / Archiv CZSK premium V9 mtester270 / Stream Cinema 1.2.2 / update 28.08.2020 
  Odpovědět
#5
ono tie titulky su take, ake su v suboroch, tiez som si vsimol, ze niektore titulky nemaju žščť alebo tak ... je to preto, lebo ten, kto tie titulky pridava k videu ich nedokaze zkonvertovat do UTF-8. Je to teda chyba "warez" sceny Big Grin nie stream cinema. Tym som ale nechcel napisat, ze s tym nic nerobime. Ak nam nahlasite takyto film/serial, tak sa pokusame nahodit nove titulky. Je to o "spoluupraci" nie len o sosani a sledovani...
Viac info o Instalacii/Aktualizacii najdes na tomto linku.
  Odpovědět
#6
Vidíte, dá sa nejako zmeniť farba titulkov alebo nejak ich brightness? Lebo pri HDR obsahu titulky vypaluju oči normálne Big Grin za každú radu ďakujem, cez tv settings som to nenašiel a myslím ze ani sc takú možnosť nemá. V kodi som to nenašiel.

Dikes
  Odpovědět
#7
Akože sa nedá v Kodi? Systém>Prehrávač>Jazyk> a tam si zmeníš farbu, veľkosť, štýl atď
  Odpovědět
#8
DonRicardoBoss: Aby sa tie možnosti zmeny farieb titulkov objavili, musíš prepnúť Kodi nastavenia na Expert.
  Odpovědět
#9
@"BBaron" Jeden konkrétní příklad bych měl:

https://www.csfd.cz/film/241057-tokyo-go...e/prehled/
SONY KDL-48W705C + X96MAX 4/64 - ANDROID 9, KODI 18:6
SONY KD-55XG8096 - ANDROID 8, KODI 18.6
  Odpovědět
#10
@sirgo1 dá sa tam zmeniť aj ich jas? Nemám možnosť to pozrieť práve
  Odpovědět
#11
@DonRicardoBoss asi myslíš priehľadnosť titulkov. Tak to asi nie, aspoň teda neviem. Farbu zmeníš aj na jemnejšiu, poprípade štýl písma z tučného na nejaké iné. A môžeš si zmeniť aj polohu kde to chceš
  Odpovědět
#12
@sirgo1 nie, myslím jas /brightness. Pri HDR obsahu titulky doslova prepaluju oči ako výrazne svietia. Samsung alebo LG to do TV nejako implementuje,že TV rozozná zobrazené titulky a upraví ich jas, ale na mojej sony neviem ako to nastaviť. Preto vyskúšam zmeniť farbu na nejakú neutrálnu, lebo celkovo biela v HDR svieti veľmi silno, skúsim žltú /červenú, v SDR je to s jasom titulkov v pohode. Alebo, ak máte borci skúsenosť, ktorá farba titulkov je ideálna pre HDR (okrem bielej) kľudne sem každú radu.
  Odpovědět
#13
(06.09.2020, 20:40)BBaron Napsal(a): ono tie titulky su take, ake su v suboroch, tiez som si vsimol, ze niektore titulky nemaju žščť alebo tak ... je to preto, lebo ten, kto tie titulky pridava k videu ich nedokaze zkonvertovat do UTF-8. Je to teda chyba "warez" sceny Big Grin nie stream cinema. Tym som ale nechcel napisat, ze s tym nic nerobime. Ak nam nahlasite takyto film/serial, tak sa pokusame nahodit nove titulky. Je to o "spoluupraci" nie len o sosani a sledovani...


Taky mi nejede diakritika u dost filmu, napr. u Vyšinutý.
  Odpovědět
#14
Vysinuty som opravil, dohodil som tam spravne titulky
Viac info o Instalacii/Aktualizacii najdes na tomto linku.
  Odpovědět
#15
Barone, dlouho používám SC, jen jsem na čas díky předplacenýmu WS teď chvíli používal SCC, ale už mi předplatné končí a tak teď mám překryv obou pluginů. Ale u SCC nemám u žádného filmu ani seriálu problém s titulkama, možná mají nějaký konvertor, protože např. Dámský gambit tam jede s titulkama v pohodě, v SC ne. Jednak teda please o opravu a jednak o info, jestli je do budoucna v plánu nějakej nástroj, kterej by titulky předváděl do správnýho kódování. Jde mi čistě o to, abychom tě nemuseli otravovat pokaždý s konkrétním streamem.
  Odpovědět
#16
Mam stejny problem a navic zobrazuje jen cast vety v titulcich, napr. The outpos 0.3x01 je to jak na PC, android, android TV a neni to ojedinela zalezitost, na konkurecnim SCC jsou titulky OK a v podstate jsem to tam i na stejnych filmech nezaznamenal, vyber titulku(kodovani) maji asi jinak vyresen nebo to jde nejak jinak nastavit v doplnku?
  Odpovědět
#17
(01.11.2020, 14:58)Karel129 Napsal(a): Mam stejny problem a navic zobrazuje jen cast vety v titulcich, napr. The outpos 0.3x01 je to jak na PC, android, android TV a neni to ojedinela zalezitost, na konkurecnim SCC jsou titulky OK a v podstate jsem to tam i na stejnych filmech nezaznamenal, vyber titulku(kodovani) maji asi jinak vyresen nebo to jde nejak jinak nastavit v doplnku?

Rovnaký problém, uz tretí film a to isté. Pozerám Den páně a len začiatky viet. Problém, že film je v španielčine a nerozumiem nič Smile
  Odpovědět
#18
Toto sa mi deje tiez, zacalo to cca pred tyzdnom, konkretne vcera som skusal toto :
https://www.csfd.cz/film/902757-damsky-gambit

Ked dam bud 1080p alebo 720p a zvolim ceske titulky tak vynechava cele vety a zobrazuje len par pismen, ked zvolim ang titulky, tak zobrazuje korektne cele vety.

V systeme som nerobil ziadne zmeny samo od seba mi to zacalo robit cca tyzden dozadu.
  Odpovědět
#19
@"bugy" aby si mal titulky spravne ,musis si zaplatit titulky.com premium ,inak ti to nepojde.alebo zacat pouzivat opensubtites.org.testujem to par dni a funguju dobre
  Odpovědět
#20
@DonRicardoBoss - ja viem ze aj toto je cesta, vzdy stiahnut ext. titulky to funguje, ale ide o to ze preco zrazu zacali takto 'haprovat' vstavane titulky, ktore su dost casto pri Netflix tituloch
  Odpovědět


Přejít na fórum:


Uživatel(é) prohlížející tohle téma: 1 host(ů)